卡洛琳那边的网络似乎有些延迟。在史蒂夫的屏幕里,她是呆滞了几秒钟之后,才慢慢地回答。
“没什么特别的,准备好很多很多烤肉就行了,他吃得多。”
她接着说:“谢谢你们特意来接我。等吃完午饭后,你能陪我在纽约的街头逛一逛吗?”
史蒂夫的嘴角疯狂翘起:“当然,我随时有空。”
托尼又插嘴了:“我记得你下午似乎有体能训练?”
史蒂夫无声地做口型:改期。
“我就知道。”托尼实在忍受不了这对事实上的小情侣随时随地散发的黏糊劲了,“所以她是特意飞到纽约来和你约会?上帝,你们为什么还不给对方一个名分呢?”
哥谭飞到纽约,也就两个小时多的时间。他们竟然还要视频通话,不放过一分一秒能够黏在一起的机会。
史蒂夫摘下两只耳机,正色道:“小卡不是这样的人。她到纽约来,肯定有其他事情要做。”
托尼:。
他的重点是前半句吗?
他再也不劝了,他就要看这两人能忍到什么时候捅破这层窗户纸。
等史蒂夫重新戴上耳机,目光回到屏幕上时,对面的卡洛琳毫无征兆地闭上了眼睛。
她的头
靠在向后倾斜的座椅上,面部表情很平稳,像是已经入睡。
他试探性地呼唤:“小卡?你睡着了吗?”
卡洛琳没有应答。
史蒂夫本能地感觉到不对。卡洛琳最注重礼仪,哪怕她困到极致,至少也会在前一秒告诉他一声。
而且,他们刚才不是还聊得好好的?
“小卡,你还听得见我说话吗?”
“小卡?”
史蒂夫的多次呼唤,均无应答。
他的语气越来越急切,原本昏昏欲睡的托尼瞬间惊醒。
“怎么了?发生什么事了?”
“小卡疑似突然昏迷了。无论我怎么叫她,都没有反应。”
史蒂夫的手指频繁地敲击着屏幕,这种方法却不能让远在飞机上空的卡洛琳感受到震动。
托尼的脑子灵光一闪:“你说她今天为什么非要坐飞机……”
“她一定是出事了!”
史蒂夫想到这一层,就像是被人从头顶泼了一盆冰水,浑身上下都感到森森寒意。
他怎么会这么迟钝?为什么刚才没有看出来?
“哈皮,你能不能再开快一点?拜托了。”
坐在驾驶位上的哈皮先生额头冒汗:“从刚才我就在加速了,队长。”
他已经尽量在快了,但再加速就违反城市交通规定了。
“冷静点,队长。飞行上的驾驶员没办法开快点,我们到的再快也没用。”
托尼一边说话,一边在手机通讯录上寻找布鲁斯的名字,“我问问她父亲,你别着急。”
难怪在出发前,布鲁斯还特意打电话过来,拜托他们照看卡洛琳时要仔细一些。当时他挂下电话后还吐槽,小卡又不是三岁小孩了……
原来她身体已经这么差了,那为什么还非要来纽约,哥谭没条件给她看病了吗?
也许布鲁斯和卡洛琳都没想到,仅仅只是短途飞行的两个小时,就发生了这样的问题。
不能使用魔法、不受控制的昏迷……光是已知的这两项,就足够让史蒂夫陷入对卡洛琳健康情况无止境的恐慌中。
怎么会这么突然?前几分钟不是还好好的吗?她还提起想要在纽约街头逛一逛,他连去哪里都开始规划了。
他看向窗边不断倒退的风景,心脏像是被无数只虫蚁啃咬。
他将车窗摇下,任由刚劲的强风捶打他的面容。
再不透气,他就快要不能呼吸了。
第113章 操纵
在大众的印象里,?美国队长象征着自由与正义。只要有他在的地方,就会让人产生安全感。
这是美利坚人民的共识。
而在今天,两位无辜的韦恩集团打工人有话要说。
他们是飞机驾驶员,?接到的任务是送韦恩小姐去纽约。他们先是在飞行途中接到了要求尽可能飞快一点的陆地信号,又在飞机降落、完成滑行后狠狠地受惊了一次。
飞机舱门突然被打开,一位健壮的、满脸焦急的男士冲了进来,?直奔着孤身一人,?没有保镖的韦恩小姐而去。
机长都快当场晕过去了,为什么在纽约也能遇上恐/怖分子劫机?
另一位驾驶员也吓得腿软,?但他还是用颤抖的手拨通了报警电话。
于是,?当史蒂夫单肩背着用来装艾利克斯的宠物包,?以公主抱的形式将卡洛琳小心翼翼地抱出飞机时,?迎接他的不止有托尼,还有持木仓的警察。
“我都说了,?这是个误会!他是美国队长,他怀里的是卡洛琳·韦恩,?我们就是来接朋友的,这里没有绑架犯!”
托尼满脸尴尬地解释,“我和韦恩先生是旧相识,这个大家都知道吧,?某些不负责任的小报还造谣我们上过床。”
某小警察低声和同伴说:“原来这是谣言?我一直以为是真的呢。”
托尼·斯塔克摘下墨镜之后的脸很有辨识度,这位怀里抱着一位女士的先生虽然身材魁梧,?但一脸正气,看上去确实不像是坏人。
说他是美国队长,这个下巴……确实一模一样啊。
--
“没什么特别的,准备好很多很多烤肉就行了,他吃得多。”
她接着说:“谢谢你们特意来接我。等吃完午饭后,你能陪我在纽约的街头逛一逛吗?”
史蒂夫的嘴角疯狂翘起:“当然,我随时有空。”
托尼又插嘴了:“我记得你下午似乎有体能训练?”
史蒂夫无声地做口型:改期。
“我就知道。”托尼实在忍受不了这对事实上的小情侣随时随地散发的黏糊劲了,“所以她是特意飞到纽约来和你约会?上帝,你们为什么还不给对方一个名分呢?”
哥谭飞到纽约,也就两个小时多的时间。他们竟然还要视频通话,不放过一分一秒能够黏在一起的机会。
史蒂夫摘下两只耳机,正色道:“小卡不是这样的人。她到纽约来,肯定有其他事情要做。”
托尼:。
他的重点是前半句吗?
他再也不劝了,他就要看这两人能忍到什么时候捅破这层窗户纸。
等史蒂夫重新戴上耳机,目光回到屏幕上时,对面的卡洛琳毫无征兆地闭上了眼睛。
她的头
靠在向后倾斜的座椅上,面部表情很平稳,像是已经入睡。
他试探性地呼唤:“小卡?你睡着了吗?”
卡洛琳没有应答。
史蒂夫本能地感觉到不对。卡洛琳最注重礼仪,哪怕她困到极致,至少也会在前一秒告诉他一声。
而且,他们刚才不是还聊得好好的?
“小卡,你还听得见我说话吗?”
“小卡?”
史蒂夫的多次呼唤,均无应答。
他的语气越来越急切,原本昏昏欲睡的托尼瞬间惊醒。
“怎么了?发生什么事了?”
“小卡疑似突然昏迷了。无论我怎么叫她,都没有反应。”
史蒂夫的手指频繁地敲击着屏幕,这种方法却不能让远在飞机上空的卡洛琳感受到震动。
托尼的脑子灵光一闪:“你说她今天为什么非要坐飞机……”
“她一定是出事了!”
史蒂夫想到这一层,就像是被人从头顶泼了一盆冰水,浑身上下都感到森森寒意。
他怎么会这么迟钝?为什么刚才没有看出来?
“哈皮,你能不能再开快一点?拜托了。”
坐在驾驶位上的哈皮先生额头冒汗:“从刚才我就在加速了,队长。”
他已经尽量在快了,但再加速就违反城市交通规定了。
“冷静点,队长。飞行上的驾驶员没办法开快点,我们到的再快也没用。”
托尼一边说话,一边在手机通讯录上寻找布鲁斯的名字,“我问问她父亲,你别着急。”
难怪在出发前,布鲁斯还特意打电话过来,拜托他们照看卡洛琳时要仔细一些。当时他挂下电话后还吐槽,小卡又不是三岁小孩了……
原来她身体已经这么差了,那为什么还非要来纽约,哥谭没条件给她看病了吗?
也许布鲁斯和卡洛琳都没想到,仅仅只是短途飞行的两个小时,就发生了这样的问题。
不能使用魔法、不受控制的昏迷……光是已知的这两项,就足够让史蒂夫陷入对卡洛琳健康情况无止境的恐慌中。
怎么会这么突然?前几分钟不是还好好的吗?她还提起想要在纽约街头逛一逛,他连去哪里都开始规划了。
他看向窗边不断倒退的风景,心脏像是被无数只虫蚁啃咬。
他将车窗摇下,任由刚劲的强风捶打他的面容。
再不透气,他就快要不能呼吸了。
第113章 操纵
在大众的印象里,?美国队长象征着自由与正义。只要有他在的地方,就会让人产生安全感。
这是美利坚人民的共识。
而在今天,两位无辜的韦恩集团打工人有话要说。
他们是飞机驾驶员,?接到的任务是送韦恩小姐去纽约。他们先是在飞行途中接到了要求尽可能飞快一点的陆地信号,又在飞机降落、完成滑行后狠狠地受惊了一次。
飞机舱门突然被打开,一位健壮的、满脸焦急的男士冲了进来,?直奔着孤身一人,?没有保镖的韦恩小姐而去。
机长都快当场晕过去了,为什么在纽约也能遇上恐/怖分子劫机?
另一位驾驶员也吓得腿软,?但他还是用颤抖的手拨通了报警电话。
于是,?当史蒂夫单肩背着用来装艾利克斯的宠物包,?以公主抱的形式将卡洛琳小心翼翼地抱出飞机时,?迎接他的不止有托尼,还有持木仓的警察。
“我都说了,?这是个误会!他是美国队长,他怀里的是卡洛琳·韦恩,?我们就是来接朋友的,这里没有绑架犯!”
托尼满脸尴尬地解释,“我和韦恩先生是旧相识,这个大家都知道吧,?某些不负责任的小报还造谣我们上过床。”
某小警察低声和同伴说:“原来这是谣言?我一直以为是真的呢。”
托尼·斯塔克摘下墨镜之后的脸很有辨识度,这位怀里抱着一位女士的先生虽然身材魁梧,?但一脸正气,看上去确实不像是坏人。
说他是美国队长,这个下巴……确实一模一样啊。
--